Re: Как это правильно перевести?
От: dilmah США  
Дата: 15.12.11 07:44
Оценка: 6 (1) +2
А>Короче есть такое утверждение: Using hubs is costly with regard to bandwidth availability.
А>Тема сетевые технологии. Не пойму как понимать "дороже в отношении" Либо как дороже в плане денег, т.е. стоимости реализации, либо ещё вариант, что имеется ввиду ниже КПД

за пользование хабами приходится платить bandwidth availability
Как это правильно перевести?
От: Аноним  
Дата: 15.12.11 07:23
Оценка:
Короче есть такое утверждение: Using hubs is costly with regard to bandwidth availability.
Тема сетевые технологии. Не пойму как понимать "дороже в отношении" Либо как дороже в плане денег, т.е. стоимости реализации, либо ещё вариант, что имеется ввиду ниже КПД
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.