общеизвестно, что определяется это (a или an) глядя на фонетику -- звучание, а не написание. Несмотря на наличие русского слова гонор, по английски оно читается "оно(р)", то есть начинается на гласную, а значит "an"
Здравствуйте, krank, Вы писали:
D>>общеизвестно, что определяется это (a или an) глядя на фонетику -- звучание, а не написание. Несмотря на наличие русского слова гонор, по английски оно читается "оно(р)", то есть начинается на гласную, а значит "an"
K>Если вас не затруднит, дайте ссылку на это правило. Мне всегда казалось, что в учебниках по английскому неопределенный артикль определялся по первой букве, а не по первой произносимой ...
L.G.Alexander. Longman English Grammar.
3.7 The pronunciation of 'a' and 'an'
A is used before consonant sounds (not just consonant letters); an is used before vowel sounds (not just words beginning with vowel letters, a, e, i, o, u).
L>L.G.Alexander. Longman English Grammar.
L>3.7 The pronunciation of 'a' and 'an'
L>A is used before consonant sounds (not just consonant letters); an is used before vowel sounds (not just words beginning with vowel letters, a, e, i, o, u).
Не помню, что нам по этому поводу говорили в школе на англ. языке, но "a honour" просто режет слух. Равно как и "an user".
Здравствуйте, Donz, Вы писали:
D>Не помню, что нам по этому поводу говорили в школе на англ. языке, но "a honour" просто режет слух. Равно как и "an user".
Не сколько слух режет, сколько трудно поризносить два [a] подряд, или две согласных.
Здравствуйте, krank, Вы писали:
K>Я теперь понял, почему не знал это правило. Эти слова типа hour, honour нам на уроках давали в качестве исключений, типа просто запомните и все безо всяких объяснений.
Увольнять таких учителей.
Уйдемте отсюда, Румата! У вас слишком богатые погреба.
Здравствуйте, Cyberax, Вы писали:
C>Здравствуйте, krank, Вы писали:
K>>Почему здесь артикль 'an', а не 'а' ? C>Посмотри транскрипцию. Буква "h" в этом слове не произносится.
а можно ссылочку на правило, по которому артикль ставится не по первой букве, а по первой произносимой ? вроде во всех правилах ссылаюются именно на первую....
D>общеизвестно, что определяется это (a или an) глядя на фонетику -- звучание, а не написание. Несмотря на наличие русского слова гонор, по английски оно читается "оно(р)", то есть начинается на гласную, а значит "an"
Если вас не затруднит, дайте ссылку на это правило. Мне всегда казалось, что в учебниках по английскому неопределенный артикль определялся по первой букве, а не по первой произносимой ...
Здравствуйте, krank, Вы писали:
K>а можно ссылочку на правило, по которому артикль ставится не по первой букве, а по первой произносимой ?
Выбор артикля зависит от первого звука, а не буквы.
Соответственно — "an hour" (h немое), но при этом "a user" (т.к. первый звук — согласный "й").
What a piece of work is a man! how noble in reason! how infinite in faculty! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the world! the paragon of animals!
An is the older form (related to one, cognate to German ein; etc.), now used before words starting with a vowel sound, regardless of whether the word begins with a vowel letter.
Я теперь понял, почему не знал это правило. Эти слова типа hour, honour нам на уроках давали в качестве исключений, типа просто запомните и все безо всяких объяснений.
... K>Я теперь понял, почему не знал это правило. Эти слова типа hour, honour нам на уроках давали в качестве исключений, типа просто запомните и все безо всяких объяснений.
А нам в Штатах на уроках английского как раз рассказывали, как написано у Lloyd'a — что артикль определяется первым произносимым звуком, а не буквой: a user, a university, an honor, an hour, etc.
Здравствуйте, krank, Вы писали:
K>а можно ссылочку на правило, по которому артикль ставится не по первой букве, а по первой произносимой ? вроде во всех правилах ссылаюются именно на первую....
По первому звуку (пример: “an FBI”, потому что “эф би ай” начинается на “э”, но при этом “a federal bureau of investigations”)
Здравствуйте, krank, Вы писали:
K>Почему здесь артикль 'an', а не 'а' ?
Это всё зависит от того как произносить 'h' в начале слова. В британском английском обычно использовался артикль 'an' и, соответсвенно, 'h' произносится нечётко. В американском английском 'h' более акцентирован и чаще используется артикль 'a'. Подробнее здесь.
Здравствуйте, k.o., Вы писали:
KO>Здравствуйте, krank, Вы писали:
K>>Почему здесь артикль 'an', а не 'а' ?
KO>Это всё зависит от того как произносить 'h' в начале слова. В британском английском обычно использовался артикль 'an' и, соответсвенно, 'h' произносится нечётко. В американском английском 'h' более акцентирован и чаще используется артикль 'a'. Подробнее здесь.
В британском английском h в слове honor не то что произносится нечетко, а не произносится вовсе. А в исконном лондонском диалекте (кокни) начальная h не произносилась вобще ни в каких словах, т.е. например hat (шляпа) произносилось как at.
Честно говоря, не знаю как американцы должны произносить honor в теории, но на слух не замечал чтобы они произносили здесь h (хотя может не обращал внимания).