Здравствуйте, Sergei Soloviev, Вы писали:
SS>SS>I wonder who you get such dubious statements from that are completly incosistent with the truth.
SS>I wonder who you get ... from that — как это переводится ?
При вопросах, которые подразумевают вопросительное слово (who, where, when, etc.) с предлогом (from, for, ...), предлог обычно переносят в конец вопроса. Так что приведеная фраза идентична этой:
I wonder from who you get such dubious statements that are completly incosistent with the truth.
Только первоначальный вариант правильнее и приятнее для слуха.