Security blanket
От: vnp  
Дата: 31.08.09 05:16
Оценка: 17 (1)
Если Peanuts Чарлза Шульца переводили на русский, то как перевели сабж?
Также, есть ли каноническая формула для crying towel? Что-то про жилетку, не то воротник?

PS: если кто скажет, как это по-испански, моя благодарность будет беспредельна.
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.