Адекватный перевод словосочетаний с grid и cloud
От:
Лобанов Игорь
Дата:
28.05.09 16:25
Оценка:
Добрый день!
Пожалуйста, подскажите, как лучше переводить на русский следующие термины:
grid computing
computing grid
data grid
cloud computing
Переводить grid как сеть не хочется, так как есть ещё и network. Дословный перевод grid=решётка и cloud=облако -- не очень как-то.
Переместить
Удалить
Выделить ветку
Проголосовать
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.
Удалить
Проголосовать
Заголовок: