Можно так написать you need to linked more than one operation, two operands. Интересует уместно ли тут слово linked в данном контексте. Если нельзя так, то как?
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>Можно так написать you need to linked more than one operation, two operands. Интересует уместно ли тут слово linked в данном контексте. Если нельзя так, то как?
нет, "to linked" — неверно. Как правильно зависит от того, что имеется ввиду, я их приведенной фразы этого понять не смог.
Видимо, "to link" или "to be linked to" ну или более экзотические варианты типа "need have linked"
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>Можно так написать you need to linked more than one operation, two operands. Интересует уместно ли тут слово linked в данном контексте. Если нельзя так, то как?
В каком контексте? Контекст не ясен. И нет, так нельзя. Как правильно не знаю, не понимаю что ты пытался сказать.
Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>Можно так написать you need to linked more than one operation, two operands. Интересует уместно ли тут слово linked в данном контексте. Если нельзя так, то как?
Без контекста трудно, но допустим: an operation must bind more than two operands
Re[2]: Связать одной операцией более двух операндов
От:
Аноним
Дата:
08.05.09 09:05
Оценка:
SC>Видимо, "to link"
Это мне кажется подходит
Re[2]: Связать одной операцией более двух операндов
Здравствуйте, Twirl, Вы писали:
T>Здравствуйте, Аноним, Вы писали:
А>>Можно так написать you need to linked more than one operation, two operands. Интересует уместно ли тут слово linked в данном контексте. Если нельзя так, то как?
T>Без контекста трудно, но допустим: an operation must bind more than two operands
This operation requires two or more operands.
Если нет контекста, хотя бы опиши как-нибудь эту операцию, а то непонятно, о чём вообще идёт речь.
Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>Можно так написать you need to linked more than one operation, two operands. Интересует уместно ли тут слово linked в данном контексте. Если нельзя так, то как?
To link в контексте "операций и операндов" — это не "связывать", а "ссылаться". А связывать операнды — традиционно, "to bind".
Впрочем, контекст!!!