Здравствуйте, B0rG, Вы писали:
BG>have you got any milk? (fat or skinny doesn't matter)
BG>тут вполне себе возможно любое молоко (a, any).
Я надеюсь, ты несерьезно насчет возможности артикля "a" вместо местоимения "any" в
описанной ситуации?
Это допустимо в крайнем случае как простонародный эллипсис от Have you got a {portion of [any]} milk, но литературным вариантом в любом случае не является.
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:
BG>>have you got any milk? (fat or skinny doesn't matter)
BG>>тут вполне себе возможно любое молоко (a, any).
AR>Я надеюсь, ты несерьезно насчет возможности артикля "a" вместо местоимения "any" в описанной ситуации?
AR>Это допустимо в крайнем случае как простонародный эллипсис от Have you got a {portion of [any]} milk, но литературным вариантом в любом случае не является.
я это использую как мнемоническое правило для артиклей: если можно заменить на any — значит a на правильном месте
понятное дело, что к литературному варианту это не имеет ни какого отношения
Здравствуйте, B0rG, Вы писали:
BG>я это использую как мнемоническое правило
Не смущай молодежь...
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:
BG>>я это использую как мнемоническое правило
AR>Не смущай молодежь...
я думаю молодежь этим не засмущаешь