Что здесь и на каком языке написано?
От: xmlx  
Дата: 01.01.08 03:47
Оценка: -1
<html>
敵役: てきやく 各方
</html>

спасибо заранее..

02.01.08 13:22: Перенесено модератором из 'О жизни' — Хитрик Денис
Re: Что здесь и на каком языке написано?
От: Ellinium  
Дата: 01.01.08 05:17
Оценка:
Здравствуйте, xmlx, Вы писали:

X><html>

X>敵役: てきやく 各方
X></html>

X>спасибо заранее..


敵 — враг, оппонент
役 — война, битва
...
各 — каждый
方 — человек, сторона, метод, путь
Re: Что здесь и на каком языке написано?
От: Vovstehn  
Дата: 01.01.08 09:16
Оценка:
Здравствуйте, xmlx, Вы писали:

X><html>

X>敵役: てきやく 各方
X></html>

X>спасибо заранее..

С новым годом
Re: Что здесь и на каком языке написано?
От: alzt  
Дата: 01.01.08 09:51
Оценка:
Здравствуйте, xmlx, Вы писали:

X><html>

X>敵役: てきやく 各方
X></html>

X>спасибо заранее..


сокращённый html?
Re: Что здесь и на каком языке написано?
От: last shinji  
Дата: 01.01.08 10:30
Оценка:
Здравствуйте, xmlx, Вы писали:

X><html>

X>??: ???? ??
X></html>

? — в прошлом, вчера
? — приветствовать, встречать
???? — закуска
? — красный
? — гармония
Носок исчез в гильбертовом пространстве. Туда ему и дорога.
Re: Что здесь и на каком языке написано?
От: Uzumaki Naruto Ниоткуда  
Дата: 01.01.08 13:40
Оценка: :))
Злодей: К каждому прийдет опылитель. (или На каждого найдется свой опылитель)

Что сие значит — не знаю, подозреваю, что это похоже на "На каждое крутое яйцо найдется свой стол".

Язык японский.

Re: Что здесь и на каком языке написано?
От: prVovik Россия  
Дата: 01.01.08 18:26
Оценка: :))
Здравствуйте, xmlx, Вы писали:

X><html>

X>敵役: てきやく 各方
X></html>

Два вопроса, двоеточие, пробел, четыре вопроса, пробел, два вопроса.

X>спасибо заранее..


Пожалуйста.
лэт ми спик фром май харт
Re[2]: „X„„„Ђ „x„t„u„ѓ„Ћ „y „~„p „{„p„{„Ђ„} „‘„x„Ќ„{„u „~„p„
От: Осака Вестингауз  
Дата: 01.01.08 18:56
Оценка: 20 (1) +1
敵役 katakiyaku role of the villain, the bad guy
Re: Что здесь и на каком языке написано?
От: Alex Reyst Россия  
Дата: 02.01.08 00:51
Оценка:
Здравствуйте, xmlx, Вы писали:

X>спасибо заранее


Всегда пожалуйста — получи минус за вопрос. Не может быть в общем случае разумного перевода без контекста, а в данном случае — вдвойне: это явно кусок разговора, потенциальная куча эллипсов, фраза является грамматически усеченной и может быть продолжена разными способами, интересная комбинация использования кандзи и хираганы наводит о мысль об игре слов.

Тривиальный перевод:
Злодей: все злодеи (злодеи правят миром, злодеи устанавливают правила игры и т.д. и т.п.). Но это при имеющейся информации это пальцем в небо.
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Re[2]: Что здесь и на каком языке написано?
От: Alex Reyst Россия  
Дата: 02.01.08 00:51
Оценка:
Здравствуйте, Uzumaki Naruto, Вы писали:

UN>Злодей: К каждому прийдет опылитель. (или На каждого найдется свой опылитель)


Чего-то ты перестарался с "опылителем" .
Tek(i)yaku — ник автора сообщения ("злодей"), просто записанный хираганой. Подобная запись конечно допускает несколько трактовок, но найти в ней "опылителя" — это круто
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Re[2]: Что здесь и на каком языке написано?
От: karkadil  
Дата: 02.01.08 14:39
Оценка: :))
Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:

AR>Тривиальный перевод:

AR>Злодей: все злодеи (злодеи правят миром, злодеи устанавливают правила игры и т.д. и т.п.). Но это при имеющейся информации это пальцем в небо.

Эээ, Алекс, а сколько языков Вы знаете и каких, если не секрет?
Re[3]: Что здесь и на каком языке написано?
От: B0rG  
Дата: 03.01.08 09:51
Оценка: :))
Здравствуйте, karkadil, Вы писали:

K>Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:


K>Эээ, Алекс, а сколько языков Вы знаете и каких, если не секрет?


наверное проще спросить сколько языков он не знает
Re[3]: Что здесь и на каком языке написано?
От: Alex Reyst Россия  
Дата: 03.01.08 16:25
Оценка:
Здравствуйте, karkadil, Вы писали:

K>Эээ, Алекс, а сколько языков Вы знаете и каких, если не секрет?


Ноль. Русский и то со словарем. Что и доказывает предыдущий пост. Поставьте там
Автор: Alex Reyst
Дата: 02.01.08
минус, пожалуйста.
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Re: Я не умнее пятиклассника :-(
От: Alex Reyst Россия  
Дата: 03.01.08 16:25
Оценка:
Здравствуйте, xmlx, Вы писали:

X>спасибо заранее..


Уважаемый xmlx, я абсолютнейший идиот.
Здесь
Автор: Alex Reyst
Дата: 02.01.08
ответ неверный. У меня галлюцинации и шизофрения.

В вашей строке текста просто показано, как читать иероглифы "роль злодея, плохого человека" (два первых знака). Для этого их написали слоговой азбукой (следующие четыре) — "тэкяку". Все. Никаких угроз, наездов, опылителей, установления правил игры и прочих мировых заговоров или пословиц с глубоким смыслом. Я просто под влиянием предыдущих ответов слишком увлекся поиском скрытого смысла в простой фразе, в которой его даже близко не было. И ведь правильно здесь
Автор: Alex Reyst
Дата: 02.01.08
отписал, а здесь
Автор: Alex Reyst
Дата: 02.01.08
начал воду мутить...

Прошу прощения за глупость. Обязуюсь в дальнейшем больше закусывать.

З.Ы. А контекст предоставлять таки необходимо!
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Re[4]: Что здесь и на каком языке написано?
От: karkadil  
Дата: 03.01.08 16:53
Оценка:
Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:

AR>Здравствуйте, karkadil, Вы писали:


K>>Эээ, Алекс, а сколько языков Вы знаете и каких, если не секрет?


AR>Ноль. Русский и то со словарем. Что и доказывает предыдущий пост. Поставьте там
Автор: Alex Reyst
Дата: 02.01.08
минус, пожалуйста.


хм
ну минус я ставить не буду, а лучше подостаю немножко.
Я понимаю, что вопрос "сколько языков вы знаете" — не совсем корректен.
Но вы же поняли, что я имел ввиду, правда?

Ну а если я спрошу так: вы отвечаете очень хорошо на вопросы, связанные с переводами русский-английский и русский-японский. А какие еще есть языки, консультации по которым вы даете?
Re[5]: Что здесь и на каком языке написано?
От: B0rG  
Дата: 03.01.08 16:58
Оценка:
Здравствуйте, karkadil, Вы писали:

K>Ну а если я спрошу так: вы отвечаете очень хорошо на вопросы, связанные с переводами русский-английский и русский-японский. А какие еще есть языки, консультации по которым вы даете?


Его скромность была замечена в даче достаточно компетентных консультаций и по немецкому языку...
Re[4]: Что здесь и на каком языке написано?
От: Alex Reyst Россия  
Дата: 04.01.08 03:16
Оценка:
Здравствуйте, B0rG, Вы писали:

BG>наверное проще спросить сколько языков он не знает


Конечно проще — вот более-менее полный список языков, которых я не знаю .

Тем не менее вопрос karkadil'а заставил задуматься и попытаться реально оценить ситуацию. Пока все много хуже, чем я думал, но я еще не закончил...
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Re[2]: Я не умнее пятиклассника :-(
От: Centaur Россия  
Дата: 04.01.08 06:06
Оценка: 10 (1)
Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:

AR>В вашей строке текста просто показано, как читать иероглифы "роль злодея, плохого человека" (два первых знака). Для этого их написали слоговой азбукой (следующие четыре) — "тэкяку".


Словарь даёт два прочтения для 敵役 — かたきやく [катакияку] и てきやく [тэкияку]. В строке написано второе. В случае [тэкяку] «я» было бы меньше по размеру.

各方 [какухо:] — «вы все».

Что до 敵役各方 [тэкияку какухо:], то у японцев есть особый класс идиом, состоящих из четырёх иероглифов. Однако они обычно гуглятся в соответствующих словарях, а эта — нет.

Так что +1 — нужен контекст.
Re[3]: Я не умнее пятиклассника :-(
От: Alex Reyst Россия  
Дата: 04.01.08 06:43
Оценка:
Здравствуйте, Centaur, Вы писали:

C>Словарь даёт два прочтения для 敵役 — かたきやく [катакияку] и てきやく [тэкияку]. В строке написано второе. В случае [тэкяку] «я» было бы меньше по размеру.


1. Прочтения действительно два, но это не имеет особого значения. Прочтение с "ката-" просто более архаично.
2. Размер "я" зависит от того, в какой программе был сделан копи-паст, в первую очередь. Но и формально в подобных комбинациях маленький размер "я, ё, ю" является желательным, но не обязательным требованием орфографии. Здесь в любом случае "кя", слогораздел "ки"-"я" не имеет смысла.

C>各方 [какухо:] — «вы все».


Здесь "соответственно каждому" — "Кандзи и хирагана соответственно". Или перечисление в таблице, или ответ на предыдущий вопрос "а как это читается/записывается".

C>Так что +1 — нужен контекст.


Контекст нужен в любом случае. Но я уже почти протрезвел
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
Re[4]: Я не умнее пятиклассника :-(
От: Centaur Россия  
Дата: 04.01.08 08:59
Оценка: 20 (1) +1
Здравствуйте, Alex Reyst, Вы писали:

AR>2. Размер "я" зависит от того, в какой программе был сделан копи-паст, в первую очередь.


Я не видел ни одной программы, которая бы при копи-пейсте незаметно превращала U+3083 Hiragana Letter Small Ya в U+3084 Hiragana Letter Ya. Это не размер шрифта, который мог бы теряться. Это не разные регистры одной буквы. Это разные буквы.

AR> Но и формально в подобных комбинациях маленький размер "я, ё, ю" является желательным, но не обязательным требованием орфографии.


Ссылку, пожалуйста.

Как везде учат — размер каны имеет смысловое значение. Маленькие «я», «ю», «ё» (реже «а», «и», «у», «э», «о») обозначают модификацию предыдущего знака каны, большие — отдельный слог. Маленькое «цу» указывает, что в следующем слоге согласная удваивается.

AR> Здесь в любом случае "кя", слогораздел "ки"-"я" не имеет смысла.


Этого не может быть, потому что не может быть никогда. -ки относится к первому иероглифу, я- — ко второму. Все случаи использования модифицированных слогов (кроме удвоения согласной) встречаются только в пределах одного корня или в окуригане (суффиксах).
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.