Re: Использование вспомогательных глаголов в интерфейсе
От: Cyberax Марс  
Дата: 04.09.07 13:03
Оценка: 15 (2) +1
AndreiSh wrote:
> мой вариант: XXX rows updated. / XXX rows inserted.
> переводчик: XXX rows *were* updated. / XXX rows *were* inserted.
В данном случае "updated" — это past participle. У нее немного другая
грамматическая роль.

Хотя Alex Reyst может меня побить, если я не прав.
Posted via RSDN NNTP Server 2.1 beta
Sapienti sat!
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.