Здравствуйте, Waldemar, Вы писали:
W>привет всем
W>как будет правильно по-английски звучать
W> — заступить на смену (дежурство) (take up duty)?
W> — сдать смену (дежурство)
go on watch
go off watch
W> спасибо... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 677>>
Здравствуйте, Waldemar, Вы писали:
W> — заступить на смену (дежурство)
come/enter on duty/watch
W> — сдать смену (дежурство)
come off duty/watch; hand over duty to smb.
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня.
привет всем
как будет правильно по-английски звучать
— заступить на смену (дежурство) (take up duty)?
— сдать смену (дежурство)
спасибо
... << RSDN@Home 1.1.4 stable SR1 rev. 568>>