Здравствуйте, <Аноним>, Вы писали:
А>משה
А>Перевод не нужен.
Ну вот, как же так
А> Как это звучит в английской транскрипции?
Если бы здесь можно было нормально вводить транскрипцию...
Нормативно в современном сефардском иврите — [mo$e], где $ — "sh".
[moi$e] — это нормативное прочтение на идиш, возможно также диалектное [mei$e].
Все, что здесь сказано, может и будет использоваться против меня...