Re[2]: Перевод терминов учебного плана
От: superpenetrator  
Дата: 30.03.05 23:51
Оценка:
Здравствуйте, G.I. O_Neil, Вы писали:

GIO>Здравствуйте, superpenetrator, Вы писали:


GIO>Lingvo-интерпретация устроит?

S>>курсовой проект term project
S>>курсовая работа term paper
S>>зачет test (если в смысле сдан/не сдан то passed/failed)

Не нравится оно мне.. Но, наверное, придется использовать.

S>>отчетность по дисциплине — даже по-русски не очень представляю что это


Это экзамен/зачет/курсовая работа/курсовой проект с оценкой одним словом.
Например: тип отчетности — зачет.

Best regards, Michael S. Tkachenko
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.