Re[2]: Простой вопрос локализации
От: hCORe  
Дата: 20.03.05 14:55
Оценка: 4 (1)
Здравствуйте, Harridan, Вы писали:

H>...Вопрос именно в том, что перевод должен быть желательно близок по длине с оригиналом. Варианты типа "Залогиниться не удалось" — звучат "криво".

H>А вот еще непонятка: Tasks Maintenance — Сопровождение (?) задач.

H>...я эту прогу в глаза не видела, а перевести надо. Уже все сделано, исключая эти мелкие вопросы. Помогите, будьте столь любезны.


'Task Maintenance' лучше перести как "Управление задачами". Звучит лучше
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.