Здравствуйте, Harridan, Вы писали:
H>...Вопрос именно в том, что перевод должен быть желательно близок по длине с оригиналом. Варианты типа "Залогиниться не удалось" — звучат "криво".
H>А вот еще непонятка: Tasks Maintenance — Сопровождение (?) задач.
H>...я эту прогу в глаза не видела, а перевести надо. Уже все сделано, исключая эти мелкие вопросы. Помогите, будьте столь любезны.
'Task Maintenance' лучше перести как "Управление задачами". Звучит лучше