Проблема локализации проекта.
От: dzeso  
Дата: 02.11.01 06:04
Оценка:
Как проще и эффективнее организуется локализация проекта? Ситуация такая: Есть проект (в смысле программа) на VC++, он состоит из множества компонент, которые могут добавляться/убирать в виде плагинов. Все текстовые сообщения находятся в ресурсных библиотеках (их много, у каждого плагина — своя). Нужно без перекомпиляции иметь возможность переводить тексты на разные языки, причем так, чтоб можно было просто поддерживать несколько языков. Основные требования:
1. Локализация без перекомпиляции
2. Модифицикация библиотеки с ресурсами должна быть ПРОЗРАЧНА для всех остальных библиотек (т.е.они должны продолжать работать как бы со стандартными ресурсами)

Мне видится идеальным такое решение — все текстовые сообщения хранятся в текстовом файле и есть утилита которая позволяет осуществить подмену одного текста на другой... Возможно ли такое? Попадались ли примеры? Есть ли другие варианты?
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.