ja seichs na praktike v Germanii, tak chto iyvenite ya translit, i mne dali rabotu na jasike Erlang s ASN.1(chto-to vrode graficheskogo interfeisa).Ja ego ne snau (ranse toliko Prolog uchil)...
Esli kto snaet napisite ssilki na russkie uchebniki...budu priynatelen
_>ja seichs na praktike v Germanii, tak chto iyvenite ya translit, i mne dali rabotu na jasike Erlang s ASN.1(chto-to vrode graficheskogo interfeisa).Ja ego ne snau (ranse toliko Prolog uchil)... _>Esli kto snaet napisite ssilki na russkie uchebniki...budu priynatelen
Русских учебников нет и пока не предвидится. Есть только на английском (и, говорят, неплохая "Programmation Erlang" на французском).
ЗЫ. Эрланг — язык очень легкий. Трех часов (или даже меньше) чтения Getting Started + Design Principles хватит, чтобы читать и понимать чужие исходники. Сложнее разобраться во всех библиотеках, бо их много. Но есть документация (поставляется и с Эрлангом тоже) и важная вещь в документации — index.
Далее. Есть trapexit.org с форумом и вики. Прямо по ASN.1 найти там ничего не удастся, но Cookbook, как минимум, даст возможность увидеть, как делаются некоторые вещи (например, те же File Recipes).
ЗЗЫ. Насчет очень легкий.
Начал я тут с Курилкой проектик по Эрлангу. До этого я его видел постольку-поскольку. Несколько примеров из Getting Started (даже не особо разбираясь, что к чему). И что, через пару дней ковыряния с именно реальным проектом, уже ухитрился пропатчить чужую библиотеку. Так что через пару дней ковыряния к языку уже прикипаешь прочно. Остальное — более детальное изучение библиотек.
. Там на примере показан, как мне кажется Erlang Way
ЗЗЗЗЫ. Ну и, конечно, этот форум. Тут, я думаю, на вопросы будут отвечать Благо тут много народа, съевшего собаку на функциональном программировании вообще и на функциональном — в частности.
„H„t„‚„p„r„ѓ„„„r„…„z„„„u, Mamut, „B„Ќ „Ѓ„y„ѓ„p„|„y:
_>>ja seichs na praktike v Germanii, tak chto iyvenite ya translit, i mne dali rabotu na jasike Erlang s ASN.1(chto-to vrode graficheskogo interfeisa).Ja ego ne snau (ranse toliko Prolog uchil)... _>>Esli kto snaet napisite ssilki na russkie uchebniki...budu priynatelen
M>„Q„…„ѓ„ѓ„{„y„‡ „…„‰„u„q„~„y„{„Ђ„r „~„u„„ „y „Ѓ„Ђ„{„p „~„u „Ѓ„‚„u„t„r„y„t„y„„„ѓ„‘. „E„ѓ„„„Ћ „„„Ђ„|„Ћ„{„Ђ „~„p „p„~„s„|„y„z„ѓ„{„Ђ„} („y, „s„Ђ„r„Ђ„‚„‘„„, „~„u„Ѓ„|„Ђ„‡„p„‘ "Programmation Erlang" „~„p „†„‚„p„~„€„…„x„ѓ„{„Ђ„}).
Spasibo za delniy otvet!!!
no voznikla ewe odna problemka: kak na erlange ЃLsozdavati interfeis (esli poslednie versii ne soderwet moduley GUI ili soderwat no ne hotat u menja rabotati ).Vozmowno GUI nado kakim to obrazom podkluchatЃL?
Здравствуйте, kh_serg, Вы писали:
_>no voznikla ewe odna problemka: kak na erlange ЃLsozdavati interfeis (esli poslednie versii ne soderwet moduley GUI ili soderwat no ne hotat u menja rabotati ).Vozmowno GUI nado kakim to obrazom podkluchatЃL?
Там есть либа GS — это модули для взаимодействия с TCL/TK. Что-то сложное на этой либе сделать трудно, поэтому в моем проекте Тикль запускается автономно, создает все, что надо, а потом обменивается сообщениями с ерлангом.
Есть еще gtkNode. Берет XMLное описание гуя из GLADE. Работает тоже на обмене сообщениями
Почему неплохо? А почему бы и нет? Тем более у русскоязычных программистов такая книга может вызвать интерес, если ее грамотно распиарить, и напомнить, что есть известные русские проекты на Эрланге
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M> Тут Joe Armstrong начал писать новую книгу[/url] про Эрланг. Вот ее, думаю, можно было бы перевести
Ну ее можно было бы перевести, если бы она была в наличии
M>Почему неплохо? А почему бы и нет? Тем более у русскоязычных программистов такая книга может вызвать интерес, если ее грамотно распиарить, и напомнить, что есть известные русские проекты на Эрланге
Это к Getting Started или к книге Армстронга ? А то у меня проскакивала мысль русифицировать Getting Started, но текст показался настолько простым, что мысль сразу же и исчезла.
Я к тому, что если кто-то считает это дело общественно полезным, готов заняться
... << RSDN@Home 1.1.4 Marilyn Manson — The Nobodies >>
M>> Тут Joe Armstrong начал писать новую книгу[/url] про Эрланг. Вот ее, думаю, можно было бы перевести M>Ну ее можно было бы перевести, если бы она была в наличии
Обещают, что будет Причем сам Armstrong весьма активировался в последнее время на форуме. Задает вопросы по смутным вопросам в Эрланге и так далее. Пишет, видать
M>>Почему неплохо? А почему бы и нет? Тем более у русскоязычных программистов такая книга может вызвать интерес, если ее грамотно распиарить, и напомнить, что есть известные русские проекты на Эрланге M>Это к Getting Started или к книге Армстронга ?
Скорее к книге Армстронга, когда/если такая будет.
M>>Скорее к книге Армстронга, когда/если такая будет.
M>Просто для популяризации лучше иметь что-то онлайновое и бесплатное.. Думаю с книгой Армстронга так не получится. По крайней мере не сразу..
M>>Идея перевести Getting started и Design principles было бы действительно неплохо
K>Понятно. В общем, текст простой, хотя и большой — 75 тыщ. С вас таки вычитка и правка. ОК?
*вот ведь ввязался... *
Хорошо . Можно сделать это community effort? Если что, я, как минимум, могу предоставить вики под это (на http://orcas.dmitriid.com/wiki)
Здравствуйте, Mirrorer, Вы писали:
M>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>>Скорее к книге Армстронга, когда/если такая будет.
M>Просто для популяризации лучше иметь что-то онлайновое и бесплатное.. Думаю с книгой Армстронга так не получится. По крайней мере не сразу..
Вообще самое мощное бесплатное онлайновское по Эрлангу имхо — тэзис Армстронга, но енто будет великовато
Здравствуйте, Kupaev, Вы писали:
K>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>>Идея перевести Getting started и Design principles было бы действительно неплохо
K>Понятно. В общем, текст простой, хотя и большой — 75 тыщ. С вас таки вычитка и правка. ОК?
Здравствуйте, Mirrorer, Вы писали:
M>Здравствуйте, Курилка, Вы писали:
К>>Вообще самое мощное бесплатное онлайновское по Эрлангу имхо — тэзис Армстронга, но енто будет великовато
M>А заморочек с копирайтами не будет ? А насчет великовато — необязательно все сразу, можно и по частям сделать..
Заморочки могут быть...
А ещё рецепты с trapexit'а русифицировать можно (кроме твоих )
Здравствуйте, Курилка, Вы писали:
К>Здравствуйте, Курилка, Вы писали:
К>>А ещё рецепты с trapexit'а русифицировать можно (кроме твоих )
К>Имелось в виду кроме рецептов Mamut'а, сорри — буквы у вас первые одинаковые, запутался
А где они эти Мамутовские рецепты?
И кстати эти рецепты с trapexit можно увидеть где нить в нормальном виде, типа ФАКа чтоли, или хотя отсортировать как-нить. А то открыл --- а там просто нарезка из форума
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 655>>
"Бог не терпит голой сингулярности" -- Роджер Пенроуз
Здравствуйте, CiViLiS, Вы писали:
CVL>А где они эти Мамутовские рецепты?
см. ниже
CVL>И кстати эти рецепты с trapexit можно увидеть где нить в нормальном виде, типа ФАКа чтоли, или хотя отсортировать как-нить. А то открыл --- а там просто нарезка из форума
А чем тебе "индекс" здесь не нравится? Всё вроде по темам разбито
Хотя имел я в виду вот это, а Mamut про Maven и Erlide написал.
Здравствуйте, Курилка, Вы писали:
К>А чем тебе "индекс" здесь не нравится? Всё вроде по темам разбито К>Хотя имел я в виду вот это, а Mamut про Maven и Erlide написал.
Упс... я зашел по ссылки которую дал мамут в своем факовском сообщение. А там только архивы
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 655>>
"Бог не терпит голой сингулярности" -- Роджер Пенроуз
Здравствуйте, Mirrorer, Вы писали:
K>> С вас таки вычитка и правка. ОК?
M>Не вопрос. Могу, в принципе, и часть перевода сделать.
Совсем хорошо. Я имел в виду документ Getting Started With Erlang, Version 5.5.1. Бери части 4 и 5, там текста как такового, в сущности, немного, в основном комментарии в коде. Результат давай мне, на kupaev(at)rsdn.ru, я это солью и отредактирую, а результат уже выложим. ОК?
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>*вот ведь ввязался... *
Не расстраивайся, я посмотрел повнимательнее, там текста как такового не так и много.
M>Хорошо . Можно сделать это community effort?
Ну, это и так получится community effort, но я не совсем уж альтруист, я намереваюсь это еще в журнале тиснуть.
M>Если что, я, как минимум, могу предоставить вики под это (на http://orcas.dmitriid.com/wiki)
Спасибо, но для работы над таким текстом это уже перебор. Тут выходит всего разбивка всего на 2 части, потому как 1 и половину 2 части я уже перевел. Так что смысла нет. Давай ты это туда положишь, когда переведем, а работать с 75-тысячным документом, имхо, проще в Word-е.
M>>*вот ведь ввязался... *
K>Не расстраивайся, я посмотрел повнимательнее, там текста как такового не так и много.
M>>Хорошо . Можно сделать это community effort?
K>Ну, это и так получится community effort, но я не совсем уж альтруист, я намереваюсь это еще в журнале тиснуть.
оооо
M>>Если что, я, как минимум, могу предоставить вики под это (на http://orcas.dmitriid.com/wiki)
K>Спасибо, но для работы над таким текстом это уже перебор. Тут выходит всего разбивка всего на 2 части, потому как 1 и половину 2 части я уже перевел. Так что смысла нет. Давай ты это туда положишь, когда переведем, а работать с 75-тысячным документом, имхо, проще в Word-е.
К>>Вообще самое мощное бесплатное онлайновское по Эрлангу имхо — тэзис Армстронга, но енто будет великовато
M>А заморочек с копирайтами не будет ? А насчет великовато — необязательно все сразу, можно и по частям сделать..
Это надо напрямую Армстронга запрашивать. Но там информация по Эрлангу может быть весьма устаревшей (надо посмотреть, давно не читал)
M>>Хорошо . Можно сделать это community effort?
K>Ну, это и так получится community effort, но я не совсем уж альтруист, я намереваюсь это еще в журнале тиснуть.
Тут подумалось, что Getting Started, возможно, не совсем подойдет в качестве первой статьи по Эрлангу. Это введение в язык "галопом по Европам" (a "kick start" tutorial to get you started with Erlang). Там надо бы подумать о нормальном введении в язык перед началом собственно туториала
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>Тут подумалось, что Getting Started, возможно, не совсем подойдет в качестве первой статьи по Эрлангу. Это введение в язык "галопом по Европам" (a "kick start" tutorial to get you started with Erlang). Там надо бы подумать о нормальном введении в язык перед началом собственно туториала
M>>Тут подумалось, что Getting Started, возможно, не совсем подойдет в качестве первой статьи по Эрлангу. Это введение в язык "галопом по Европам" (a "kick start" tutorial to get you started with Erlang). Там надо бы подумать о нормальном введении в язык перед началом собственно туториала
K>Это так, но кто писать будет?
А вот это не знаю Посмотрю, может в субботу-воскресенье какие наброски сделаю. А может, кто подтянется
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
K>>Это так, но кто писать будет?
M>А вот это не знаю Посмотрю, может в субботу-воскресенье какие наброски сделаю. А может, кто подтянется
Может кто-то и подтянется Сегодня вечером закончу перевод,а там будем поглядеть.
Учитывая, что это
В общем, да, но в данном случае, думаю, волноваться не о чем. Erlang и его документация распространяется по лицензии Erlang Public License (EPL), где сказано, что всякий Contributor имеет право to use, reproduce, modify, display, perform, sublicense and distribute the Modifications created by such Contributor. Так что, имхо, и мы вполне можем modify и distribute.
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>>>Идея перевести Getting started и Design principles было бы действительно неплохо
K>>Понятно. В общем, текст простой, хотя и большой — 75 тыщ. С вас таки вычитка и правка. ОК?
M>*вот ведь ввязался... *
M>Хорошо . Можно сделать это community effort? Если что, я, как минимум, могу предоставить вики под это (на http://orcas.dmitriid.com/wiki)
Блин, только я начал переводить Getting started, а народ уже все сделал! Ребята, я не опоздал? У меня лежит перевод до пункта 2.8 включительно (Larger example). Кому-нибудь нужно? Сам я дальше много не осилю, у меня второй ребенок родился, времени нету совсем.
Здравствуйте, faulx, Вы писали:
F>Блин, только я начал переводить Getting started, а народ уже все сделал! Ребята, я не опоздал? У меня лежит перевод до пункта 2.8 включительно (Larger example). Кому-нибудь нужно? Сам я дальше много не осилю, у меня второй ребенок родился, времени нету совсем.
Где ж ты раньше был... Я в пятницу закончил раздел 3. Так что дальше уже не надо, разделы 4-5 перевел и прислал мне Mirrorer, в самые ближайшие дни, надеюсь, закончим.
Здравствуйте, Kupaev, Вы писали:
K> разделы 4-5 перевел и прислал мне Mirrorer, в самые ближайшие дни, надеюсь, закончим.
Ага, значицца дошло нормально. Эт хорошо.
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>- Gaperton планирует использовать Эрланг в разработке микропроцессоров (может, уже использует?)
Не надо про Гапертона. У нас уже создан фреймворк для моделирования на Erlang, но с доступностью таких вещей, как SystemVerilog, нашему SystemErlang-у придется сильно потрудиться, чтобы доказать свою жизнеспособность в этой области. Так что не надо про Гапертона. Список применений Эрланга можно взять из презентаций Джо на его сайте, и из FAQ.
Не только — я написал еще немаленькую кучку софта для удаленного сбора и обработки данных со всяких промышленных концентраторов, в которые приборы втыкаются ( всякие счетчики, расходомеры и т.д. )
То-есть промышленная телеметрия и телеуправление.
Да, стоит. Я уже собрался было это сам писать вступление (по материалам из FAQ), но если это сделаешь ты, получится лучше — ты более "в теме".
... M>Этого достаточно?
Длинный список применений, имхо, не нужен. Если читатель заинтересуется, он зайдет на тот же erlang.org и найдет там и список, и ссылки. Если уж мы даем самые азы, имхо, лучше написать (тысячи на две с половиной — три знаков) о том, что это такое, откуда взялось, зачем нужно, и почему нужно именно оно, проиллюстрировав всего несколькими примерами.
M>>Я их таки не сделал
K> Да, стоит. Я уже собрался было это сам писать вступление (по материалам из FAQ), но если это сделаешь ты, получится лучше — ты более "в теме".
Эээ. кхм. я?
K>... M>>Этого достаточно?
K>Длинный список применений, имхо, не нужен. Если читатель заинтересуется, он зайдет на тот же erlang.org и найдет там и список, и ссылки. Если уж мы даем самые азы, имхо, лучше написать (тысячи на две с половиной — три знаков) о том, что это такое, откуда взялось, зачем нужно, и почему нужно именно оно, проиллюстрировав всего несколькими примерами.
Он предлагает посильную помощь в переводе чего бы то ни было, связанного с Эрлангом. В качестве примера своих переводов привел http://www.dtf.ru/articles/read.php?id=40757. Я написал ему с предложением ввязаться в дискуссию здесь, но пока его здесь не вижу
Здравствуйте, gandalfgrey, Вы писали:
G>Не только — я написал еще немаленькую кучку софта для удаленного сбора и обработки данных со всяких промышленных концентраторов, в которые приборы втыкаются ( всякие счетчики, расходомеры и т.д. ) G>То-есть промышленная телеметрия и телеуправление.
А это у вас open source? Можно код посмотреть?
Собираюсь использовать erlang в сходной области -- обработка сообщений от охранных систем...
Здравствуйте, old_man, Вы писали:
_> А это у вас open source? Можно код посмотреть? _>Собираюсь использовать erlang в сходной области -- обработка сообщений от охранных систем...
Это проприетарный код, принадлежащий моему бывшему работодателю. Но, я думаю, ежели я отдам избранные куски из старых версий, ему не на что будет жаловаться.
Куда покласть оные кусочки ?
Здравствуйте, gandalfgrey, Вы писали:
_>> А это у вас open source? Можно код посмотреть?
^^^^ хм... как интересно оно меня квотит...
_>>Собираюсь использовать erlang в сходной области -- обработка сообщений от охранных систем... G>Это проприетарный код...
Со своей стороны обещаю приватное использование...
G>Куда покласть оные кусочки ?
Здравствуйте, gandalfgrey, Вы писали:
G>Здравствуйте, kh_serg, Вы писали:
_>>no voznikla ewe odna problemka: kak na erlange ЃLsozdavati interfeis (esli poslednie versii ne soderwet moduley GUI ili soderwat no ne hotat u menja rabotati ).Vozmowno GUI nado kakim to obrazom podkluchatЃL? G>Там есть либа GS — это модули для взаимодействия с TCL/TK. Что-то сложное на этой либе сделать трудно, поэтому в моем проекте Тикль запускается автономно, создает все, что надо, а потом обменивается сообщениями с ерлангом. G>Есть еще gtkNode. Берет XMLное описание гуя из GLADE. Работает тоже на обмене сообщениям
spasib za sovet vse ravotaet)) est iewe odin vopros kak rafotat´ s failami (otkrit` fail iz kataloga, sohraniti ego, i udaliti vibranni fail iz directory).
Здравствуйте, kh_serg, Вы писали:
_>spasib za sovet vse ravotaet)) est iewe odin vopros kak rafotat´ s failami (otkrit` fail iz kataloga, sohraniti ego, i udaliti vibranni fail iz directory).
Это модули file, filelib, filename
file:write_file(Filename, Binary) % пишет файл целиком
file:read_file(Filename) -> {ok, Binary} | {error, Reason} % читает файл целиком
file:delete(Filename) % удаляет файл
есть и классические open/read/write/close
Здравствуйте, gandalfgrey, Вы писали:
G>Здравствуйте, kh_serg, Вы писали:
_>>spasib za sovet vse ravotaet)) est iewe odin vopros kak rafotat´ s failami (otkrit` fail iz kataloga, sohraniti ego, i udaliti vibranni fail iz directory). G>Это модули file, filelib, filename G>file:write_file(Filename, Binary) % пишет файл целиком G>file:read_file(Filename) -> {ok, Binary} | {error, Reason} % читает файл целиком G>file:delete(Filename) % удаляет файл G>есть и классические open/read/write/close
a mowno po podrobnee esli ne satrudnit...
kak ja ponjal v erlande net v prymom smisle open_dialog ili cto-to tipa etogo?
_>kak ja ponjal v erlande net v prymom smisle open_dialog ili cto-to tipa etogo?
имеется в виду GUI ? для этого есть либа GS ( это обертка над TCL/TK) и еще кучка разных
_>>>spasib za sovet vse ravotaet)) est iewe odin vopros kak rafotat´ s failami (otkrit` fail iz kataloga, sohraniti ego, i udaliti vibranni fail iz directory). G>>Это модули file, filelib, filename G>>file:write_file(Filename, Binary) % пишет файл целиком G>>file:read_file(Filename) -> {ok, Binary} | {error, Reason} % читает файл целиком G>>file:delete(Filename) % удаляет файл G>>есть и классические open/read/write/close
_>a mowno po podrobnee esli ne satrudnit...
spasibo za primer, no v nem proceed_data(Data1) neopredelen (k sowaleniu).
G> имеется в виду GUI ? для этого есть либа GS ( это обертка над TCL/TK) и еще кучка разных
Da imeetsa v vidu GUI. ja nashel v GS tool_file_dialog, no ne znanau cho za parametr Options pri starte?
...
start(Options) ->
NewOpt = set_state(Options),
case gs:assq(type,NewOpt) of
...
Mne neobhodimo zapustiti file_dialog iz obolochki GS so standartnimi funkzijami...
Здравствуйте, kh_serg, Вы писали:
_>spasibo za primer, no v nem proceed_data(Data1) neopredelen (k sowaleniu).
proceed_data — это просто какая-то функция, которая что-то делает с пришедшим пакетом данных. Например, интерпретирует его и заносит куда-то. Это же пример.
_>Da imeetsa v vidu GUI. ja nashel v GS tool_file_dialog, no ne znanau cho za parametr Options pri starte?
Для tool_file_dialog определены следующие опции :
%% The options are:
%% {type,open|save|multiselect}
%% {extensions,[extension()]} where extension() is for example ".erl"
%% {dir,string()} (where string() is an absolute path)
%% {file, string() (where string() is a filename (no path)
%% {state,State} where State is a state returned by a previous filedialog
%% open|save dialog returns {ok,AbsFile,State}|{error,Reason}
%% A multiselect box returns directly and delivers messages on the form:
%% {select,AbsFile,State}|{close,State}
%% State contains filedialog internal information about for example the
%% current directory. This makes it possible to restart a new filedialog
%% from the same directory that the previous was closed from.
net — vse ja sdalsja, bolshe ne mogu !!!uwe elementarnoe ne mogu sdelati...da Erland ne pomne.
Skawu konkretno, kak na duhu: kak iz GUI ispolzuja file_dialog(open) (ili cho-libo alternativnoe) otktit` file -> prochitat' ego -> i skawem k primeru zanesti ego soderwimoe v Editor.
i obratnaja operazija: kak prochitati coderwimoe iz Editor -> i ispolzuja file_dialog(save) sohranit' soderwimoe v file.
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>Сегодня получил письмо от Александра Петрова (Didro)
M>Он предлагает посильную помощь в переводе чего бы то ни было, связанного с Эрлангом. В качестве примера своих переводов привел http://www.dtf.ru/articles/read.php?id=40757. Я написал ему с предложением ввязаться в дискуссию здесь, но пока его здесь не вижу
M>Didro! Ау!
Ау!
Извиняюсь только сегодня вышел в интренет и обнаружил этот пост.
Всё в силе. Готов так сказать, в меру сил и возможностей. Что делать?
Здравствуйте, kh_serg, Вы писали:
_>Skawu konkretno, kak na duhu: kak iz GUI ispolzuja file_dialog(open) (ili cho-libo alternativnoe) otktit` file -> prochitat' ego -> i skawem k primeru zanesti ego soderwimoe v Editor.
Здравствуйте, Didro, Вы писали:
D>Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
M>>Сегодня получил письмо от Александра Петрова (Didro)
M>>Он предлагает посильную помощь в переводе чего бы то ни было, связанного с Эрлангом. В качестве примера своих переводов привел http://www.dtf.ru/articles/read.php?id=40757. Я написал ему с предложением ввязаться в дискуссию здесь, но пока его здесь не вижу
M>>Didro! Ау!
D>Ау! D>Извиняюсь только сегодня вышел в интренет и обнаружил этот пост. D>Всё в силе. Готов так сказать, в меру сил и возможностей. Что делать?
Хм... Некоторое время, боюсь, ничего, поскольку перевод "Geting Started" уже готов. Возможно, ппомощь пригодилась бы Mirrorer-у(О переводе thesis-а Joe Armstrong
Здравствуйте, Kupaev, Вы писали:
K>Хм... Некоторое время, боюсь, ничего, поскольку перевод "Geting Started" уже готов. Возможно, ппомощь пригодилась бы Mirrorer-у(О переводе thesis-а Joe Armstrong
Здравствуйте, Mamut, Вы писали:
_>>>net — vse ja sdalsja, bolshe ne mogu !!!uwe elementarnoe ne mogu sdelati...da Erland ne pomne.
M>Не надо! Тут, понимаешь, только-только человека приобщили к Эрлангу , и бац! — баня.
Ничего. Пусть к www.translit.ru за одно приучается. Или поставит себе раскладку русскую. Тоже не проблема.
... << RSDN@Home 1.2.0 alpha rev. 637>>
Есть логика намерений и логика обстоятельств, последняя всегда сильнее.
Здравствуйте, gandalfgrey, Вы писали:
G>{ok,Filepath,Dir}=tool_file_dialog:start([{type,open}]).
G>у контрола editor есть опция {load, FileName} G>оно загрузит файл
класс!!! — с сохранением и загрузкои в фаил с
gs:config(editor,{save,File_Name}),
расобрался
теперь буду думать как тоще самое сделать с tool_dialog_file