Здравствуйте, LaptevVV, Вы писали:
LVV>Не читал, но осуждаю (с) — прям как-то советским повеяло... 
Мне не нужно читать книгу которая является переводом компиляции статей из интернета чтобы сказать, что она не несёт в себе какой-то большой ценности. С таким же успехом можно МСДН или оф. документацию по питону переводить и продавать как книгу.
LVV>И снова повторю — свою пишите.
Я не болею графоманией, не зарабатываю написанием книг. Зачем мне это делать?
LVV>Я вот не считал другие книги говном, но свои-то написал...
Причём тут качество конкретной книги и то, что вы что-то там написали? Какая связь?
LVV>В каждой книжке можно найти что-то такое, что в других книжках отсутствует.
А можно не найти. Что можно найти в этой книге чего нет в коре гайдлайнах?
LVV>Это я вам как автор и редактор книг говорю.
Не стоит думать, что вы тут умнее всех раз написали пару книг и работаете в универе.

Я кажется понял, эта книга под вашей редакцией или вы принимали участие в переводе как редактор имея при этом какой-то профит? Неужели профит завязан на количество проданных копий?