Past Perfect: правила употребления
От: Marta_M  
Дата: 05.01.23 07:31
Оценка:
Past Perfect регулярно встречается в английском языке при повседневном общении, но при этом вызывает трудности с употреблением у многих студентов. Сегодня разбираем, в каких случаях необходимо его использовать, как оно образуется и чем отличается от времен Past Simple и Present Perfect.


Что такое Past Perfect


Прошедшее совершенное время пригодится вам, когда необходимо сказать о действии в прошлом, случившемся раньше другого действия или закончившемся до определенного момента в прошлом. Этот момент в прошлом может быть как понятен из контекста, так и иметь точный маркер.
He had completed the essay by 11 pm. — Он дописал сочинение к 11 вечера (точное время в прошлом).
I had bought a car before I moved to another city. — Я купил машину, до того как переехал в другой город (одной действие в прошлом совершилось раньше другого в прошлом).


Когда употребляется Past Perfect


При описании двух действий в прошлом с обязательным акцентом на то, что одно из них совершилось раньше другого.
Для обозначения одного из действий в прошлом чаще всего употребляется Past Simple, а для второго тогда нужно прошедшее совершенное время.
He had worked hard before reached his current high position. — Он много работал, до того как добился нынешнего высокого положения.
Когда одно из действий в прошлом становится причиной другого действия в прошлом, вам также пригодится Past Perfect.
He was very thirsty. They had stayed in the forest without water for almost a day. — Он очень хотел пить. Они пробыли в лесу без воды почти сутки (второе предложение объясняет первое).
Past Perfect используется с глаголами состояния, когда вы говорите о длительности этого действия.
Например, с глаголами to have, to be, to know и другими, которые не могут употребляться в форме Continuous. Дополнительный маркер в таких предложениях — слова since или for.
She told me that she had not seen him for three weeks. — Она сказала мне, что не видела его уже три недели.
В условных предложениях, или if-clause, в той части, где обозначается условие, используется прошедшее совершенное время.
Это третий тип условных предложений, когда вы высказываете сожаление о том, что могли что-то сделать в прошлом, но этого не произошло, а теперь уже нельзя изменить ситуацию.
If I had known that you need money, I would definitely have given it. — Если бы я знал, что тебе нужны деньги, то обязательно бы дал их.
В конструкции с I wish для выражения сожаления.
Обратите внимание, что сочетание I wish + Past Perfect на русский язык переводится как отрицательное.
I wish they had come to us last summer. — Жаль, что они не смогли приехать к нам прошлым летом (Я бы хотел, чтобы они приехали к нам прошлым летом).


Как образуется Past Perfect


Для образования Паст Перфект вам понадобится вспомогательный глагол had (прошедшая форма от глагола to have) и третья форма смыслового глагола. Формула этого времени выглядит так:
Подлежащее + had + Past Participle (3 форма смыслового глагола V3/-ed).
I arrived at the station on time, but the train had already left. — Я приехал на вокзал вовремя, но поезд уже ушел.
Если смысловой глагол правильный, то к основе достаточно добавить окончание -ed: play — played, dry — dried, ask — asked. Правила добавления окончания такие же, как и для Past Simple, например.
Если же глагол неправильный, ищите его третью форму в таблице или учите наизусть. Второй вариант сэкономит вам время: freeze (замерзать) — froze — frozen, keep (хранить) — kept — kept.
Вопрос, утверждение, отрицание
Для построения утвердительного предложения воспользуйтесь указанной выше формулой. Дополнительно на необходимость употребления именно этого времени могут указывать слова-маркеры: already — уже, after — после, before — до, by — к, earlier — ранее, first — сперва, hardly … when / no sooner … than — как только, едва, just — только что, when — когда, yet — уже, еще не.
She knew how to answer this question because she had read the text about it before. — Она знала, как ответить на это вопрос, потому что прочитала текст об этом раньше.
I had already left the house when the phone rang. — Я уже вышла из дома, когда зазвонил телефон.
Hardly had the train pulled up to the platform, when it started to rain. — Едва поезд подъехал к перрону, как начался ливень.
Чтобы задать общий вопрос в Past Perfect, нужно вспомогательный глагол поставить на первое место:
Had + подлежащее + V3/Ved?
Had they come home by five o’clock? — Они пришли домой к пяти часам?
При создании специального вопроса с вопросительным словом, именно вопросительное слово выносится на первое место перед вспомогательным глаголом.
How many pills had he taken before you found him? — Сколько таблеток он успел выпить до того как ты его нашел?
Чтобы сделать предложение в Паст Перфект отрицательным, необходимо использовать частицу not после вспомогательного глагола:
Подлежащее + had not / hadn’t + V3/Ved.
I had not finished breakfast when he arrived. — Я не закончил завтракать, когда он пришел.


Past Perfect или Past Simple


Возможна путаница в употреблении простого прошедшего и прошедшего совершенного. Однако у них есть четкие границы, которые позволят правильно выбрать время.
Когда вы говорите о простых действиях в прошлом, помните, что Паст Перфект появляется только при наличии другого действия в прошлом.
I worked at a factory. — Я работал на заводе.
I had worked in a factory before I decided to become a programmer. — Я работал на заводе, прежде чем я решил стать программистом.
Для Паст Симпл важна хронология (действие происходило одно за другим), простое перечисление, а для Past Perfect — предварительность одного действия другому.
She put sliced potatoes in a saucepan, added salt, stirred and tasted. — Она положила в кастрюлю нарезанный картофель, добавила соль, помешала и попробовала.
She put sliced potatoes in a saucepan, stirred and tasted, but before she had added salt. — Она положила в кастрюлю нарезанный картофель, помешала и попробовала, но до этого добавила соль.


Past Perfect или Present Perfect


Прошлое и настоящее совершенные времена похожи по сути, главная разница в том, что первое употребляется для описания прошедших действий, второе — настоящих или тесно связанных с настоящим.
They’re not home. They have left for the forest. — Их нет дома. Они уехали в лес.
They were not at home yesterday morning. They had left for the forest. — Их не было дома вчера утром. Они уехали в лес.
Важно: действие в Present Perfect завершилось к какому-то моменту в настоящем, а действие в Past Perfect — к моменту в прошлом.
I haven’t finished washing the dishes yet. Wait for me a little, please. — Я еще не закончила мыть посуду. Подожди меня немного, пожалуйста.
He came too early yesterday, and I hadn’t finished washing the dishes yet, so he had to wait a bit for me. — Он пришел вчера слишком рано, и я еще не закончила мыть посуду, и ему пришлось подождать меня немного.


Изучайте английский в специализированной школе английского языка EnglishPapa.
Источник: https://englishpapa.by/past-perfect-pravila-upotrebleniya/
 
Подождите ...
Wait...
Пока на собственное сообщение не было ответов, его можно удалить.