Читаю сборник упражнений ABC DELF B1 по французскому от CLE International — он сплошь забит рекламой различных сервисов, со ссылками на сайты. Многие примеры диалогов — как в самой позорной российской рекламе, с наигранной бодростью и фальшивыми интонациями. Они ж на этом явно поднимают изрядно денег — грех при таком подходе эти сборники продавать, их надо раздавать бесплатно.
Насколько такая практика распространена в сборниках от других контор?
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
ЕМ>Читаю сборник упражнений ABC DELF B1 по французскому от CLE International — он сплошь забит рекламой различных сервисов, со ссылками на сайты. Многие примеры диалогов — как в самой позорной российской рекламе, с наигранной бодростью и фальшивыми интонациями. Они ж на этом явно поднимают изрядно денег — грех при таком подходе эти сборники продавать, их надо раздавать бесплатно. ЕМ>Насколько такая практика распространена в сборниках от других контор?
Здравствуйте, aik, Вы писали:
aik>Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
ЕМ>>Читаю сборник упражнений ABC DELF B1 по французскому от CLE International — он сплошь забит рекламой различных сервисов, со ссылками на сайты. Многие примеры диалогов — как в самой позорной российской рекламе, с наигранной бодростью и фальшивыми интонациями. Они ж на этом явно поднимают изрядно денег — грех при таком подходе эти сборники продавать, их надо раздавать бесплатно. ЕМ>>Насколько такая практика распространена в сборниках от других контор?
aik>Какая "такая"?
Многие примеры диалогов — как в самой позорной российской рекламе
aik>Тебе надо быть, мягко говоря, точнее, ссылку привести, к примеру.
Наверное, надо открыть сборник упражнений и почитать диалоги?
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
ЕМ>>Тебе надо быть, мягко говоря, точнее, ссылку привести, к примеру. ЕМ>Ну вот, например. Это что-то меняет?
Пример текста из книги с этой самой рекламой подойдёт. Ты тут отметился несколько необычным восприятием обычных текстов из учебников, поэтому кмк логично попросить пример, а то ну как выяснится что и не реклама вовсе. Не покупать же эти книжки чтоб потом с тобой спорить, купил — расшарь пару "реклам", поржём. На IELTS мне ничего подозрительного не подсовывали, но что я понимаю вообще.
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
aik>>Пример текста из книги с этой самой рекламой подойдёт. ЕМ>Пожалуйста. ЕМ>Наиболее показательны диалоги для compréhension de l'oral, начиная со с. 34.
Триумфальная арка, Эйфелева башня, дальше мой французский закончился, это ваша "реклама"? Бууууу французские учебники отстой.
Здравствуйте, Евгений Музыченко, Вы писали:
ЕМ>Влом набирать.
Ты хоть номер "активитэ" укажи.
Я глянул на 12 первых диалогов и ничего явного не нашёл. Придраться можно к первому, где есть указание музыкальной группы, но я бы не воспринимал это как рекламу — это часть культуры. Всё равно, что указание на Бетховена как рекламу принять, например.
P.S. Удивлён, что я так много могу понять из французского... Не 50 процентов, разумеется и даже, наверное, не 30, но всё равно.
Здравствуйте, aik, Вы писали:
aik>На IELTS мне ничего подозрительного не подсовывали, но что я понимаю вообще.
В этом и был вопрос автора — есть ли что-то такое в других учебных материалах.
Вместо ответа, что ты такого не видел, ты сначала зачем-то прикопался к сайту, хотя вопрос изначально шёл о содержании самих материалов, потом наехал на автора вопроса и принял непонятно что за наезд на тебя.
Здравствуйте, _ABC_, Вы писали:
_AB>хоть номер "активитэ" укажи.
Из первой части, где представлены якобы диалоги обычных людей, из их повседневной жизни — 1, 2, 4, 5, 6, 7, 9, 10. Дальше идут уже "централизованные" сообщения, которые, само собой, всегда что-то продвигают, прямо или косвенно.
_AB>Я глянул на 12 первых диалогов и ничего явного не нашёл. Придраться можно к первому, где есть указание музыкальной группы, но я бы не воспринимал это как рекламу — это часть культуры. Всё равно, что указание на Бетховена как рекламу принять, например.
Это как раз не музыкальная группа (там прямой вопрос об этом), а сервис предлагающий подборки песен с заданным именем.
Придраться там нужно в первую очередь к тому, что это не обычные, повседневные диалоги обычных жителей страны, в которых они обсуждают свою жизнь и действия. Это совершенно явные, причем весьма натужно исполненные (если слушать — это прямо лезет в уши) рекламные постановки. При этом рекламируются не обязательно конкретные организации (1, 5) — это может быть продвигаемый вид необычного "спорта" (2), сомнительных методов лечения и аппаратов для этого (4), туристического каталога (6), программного документа (9).
Что показательно, в упражнениях к A2 такого почти нет — там большей частью действительно правдоподобные диалоги, и совсем немного рекламы. Возможно, потому, что на уровне A2 необходимо понимать только самую суть, и эффективность продвижения невысока. А на B1 уже требуется понимать нюансы, там поле для окучивания куда шире.